Проза
10 Июня , 08:44

№6.2026. Николай Куулар. Свободен стих

Николай Шагдыр-оолович Куулар – народный писатель Республики Тува, заслуженный работник культуры Республики Тува. Поэт, прозаик, переводчик, редактор, журналист. Автор многих книг поэзии, прозы на тувинском языке. Член Союза писателей России и Союза журналистов РФ. Родился в селе Торгалыг Тувинской АССР в 1958 году. Окончил Томский политехнический институт и Литературный институт им. А. М. Горького. Работал редактором Тувинского книжного издательства, главным редактором литературного журнала «Улуг-Хем», преподавателем кафедры тувинского языка и литературы Тувинского госуниверситета, председателем правления Союза писателей Тувы, в настоящее время работает главным редактором Тувинского книжного издательства им. Ю. Ш. Кюнзегеша. Переводил произведения из мировой и российской литературы, автор перевода Библии на тувинский язык. Переводил священные книги буддизма, книгу «Мой сын – Далай-лама» матери 14-го Далай-ламы.

Перевод с тувинского языка Юрия Татаренко

 

Тувинцы мы

 

Мы с верою – могучей, словно горы,

С душою – необъятной, словно степи,

Мы с мыслями густыми, как тайга,

Мы с волей – непреклонной, как скала,

С дыханием свободным, словно ветер,

Тувинцы мы, наш род из урянхаев.

 

Бурлящие притоки Енисея

Заветным звуком пенья горлового

Нас вдохновляют, указав дорогу

К сокровищам, доселе не открытым,

Прибереженным для потомков наших,

Тувинцы мы, наш род из урянхаев.

 

Сердца кочевий, яркие огни

Полмира освещают неустанно,

Мы любим родину – неистово и нежно,

Мы будем с нею вечно неразлучны,

Ее мы ни на что не променяем,

Тувинцы мы, наш род из урянхаев.

 

Мы памятники древности считаем

Свидетелями мужества и духа –

Что завещали нам язык не забывать –

И стойкими хранителями веры

В Отца Небесного и Мать Земную,

Тувинцы мы, наш род из урянхаев.

 

И в самом дальнем уголке планеты,

Где нас опасность всюду поджидает,

Нас окрыляет, воодушевляет

Огромная невиданная сила,

Что из глубин земли родной исходит –

Тувинцы мы, наш род из урянхаев.

 

 

Таежная речушка Торгалыг

 

Сверкающие капли в моих найдутся венах,

И песни перекатов готовят к переменам.

Веселое журчанье стихам моим созвучно.

О, Торгалыг, душою с тобой мы неразлучны.

 

Всю жизнь твои притоки в мое нутро впадали,

Их песен колыбельных все в доме нашем ждали.

Названья рек таежных – как услажденье слуха.

Не дай мне бог увидеть, что русло ваше сухо.

 

Курлычат журавли – я «Торгалыг!» расслышу,

Весной они вернутся – я стану ростом выше.

А если мир покину – наутро иль под вечер, –

Найду ли я дорогу обратно, к милой речке?

 

Но если оживу я одной прекрасной ночью –

Вся мелкая рыбешка от радости подскочит, –

Хотел бы я от ветра на берегу зеленом

Качаться веткой гибкой – и умиротворенной.

 

Когда по воле Неба в мальчишку превращусь я,

То снова научусь я на солнце глаз не щурить,

К истоку Торгалыга приду, настрою голос,

Начну сердца людские, как Пушкин, жечь глаголом!

 

Со звуком Торгалыга всегда сверяться буду –

Стихи мои услышат, наверное, повсюду…

Надеюсь, что потомки забудут о пирожных –

И разгадают тайну глотка воды таежной!

 

 

Ледниковый цветок эдельвейс

 

Никак не согреет заснеженный свитер,

Хрустит под ногами ледок…

У края проталины рад меня видеть

Отважный красивый цветок.

 

Я рос, как и ты, под холодные взоры,

Невзгодами был окружен.

Дорога к вершинам – не вылазка в горы,

Кто в это не верит – смешон.

 

Немало уже у меня за плечами,

До цели желанной – чуток.

Я счастлив безмерно, что мы повстречались,

Надежды и веры цветок.

 

«Горжусь, что ты маменьким не был сыночком,

Что ты уже многое смог!» –

Я снова прочел по твоим лепесточкам,

Простой ледниковый цветок.

 

 

*  *  *

 

Нашла опору статная скала

И простояла сотни тысяч лет.

Внизу река бурлящая текла –

Знакомый всем бесхитростный сюжет.

 

Река обходит острые углы,

Но устоять на месте – не смогла:

Подмыла основание скалы

И с ревом за собой поволокла.

 

Таких объятий крепких – мир не знал.

Скала очнулась в предрассветной мгле.

А дальше что? Безрадостный финал:

Речной поток спешил к другой скале.

 

И набежали волны, и смели

Остатки сна – обычные дела.

И солнце встало. Только на мели

Осталась соблазненная скала.

 

Любовь коварна – милости не жди.

Любовь опасна – как весенний лед.

Коль выскочило сердце из груди –

Уже обратно вряд ли попадет.

 

 

Снег

 

Еще не время приходить весне!

Привычно облегчающий сердца,

На землю важно падающий снег –

Как песня без начала и конца.

 

Ах, белый невесомый порошок,

Серебряных качелей волшебство…

Вселенная не тратит свой снежок,

А попросту баюкает его.

 

И даже если снег устанет жить,

Растает тихо-мирно у плетня,

То уж, конечно – галка, ну скажи, –

Разочарует этим не меня.

 

Задержатся снежинки на висках

И на пальто – но это так, не в счет…

Есть в снеге неизбывная тоска

По той, что не уехала еще.

 

Летят, кружась, волшебные дары…

Без снега жизнь – какое-то вранье.

Ты – радость для беспечной детворы

И – бог ты мой – не только для нее.

 

Весь сад в снегу – как будто бы в дыму.

Чудесный снег, один к тебе вопрос:

Как долго длиться счастью моему,

Как долго снегу падать мимо слез?

 

 

Стариковские думы

 

Зеленый цвет непросто обнаружить,

Когда в саду черемуха цветет…

И лунный свет отбеливает души

У всех, кто ощущает свой уход.

 

Когда-то здесь со мною ты несмело

Присела на короткую скамью…

Под этим летним снегом вкусно-белым

Ищу тебя – и молодость мою.

 

 

Яд времени

 

Тот город, где юность прошла

(Он снится мне очень часто),

Ту светлую вольную жизнь,

Роскошную, гордую, дивную,

Что вел я, счастливый, под руку –

Увы, увели от меня.

А были они в самом деле?

 

Признаться, о многом мечтал.

Сейчас ни о чем не мечтаю.

И это сильней и сильней

Нещадно грызет мое сердце.

 

Чем ближе я к последнему приюту,

Тем больше в звуках

Огненной тоски.

Заквасился я,

Словно молоко.

Невкусную некрепкую араку

Перегоняет время в горький яд.

 

И, чтоб отрава щедро полилась,

Закваску мутную тугой тоски моей

Без устали незримая рука

Сбивает – и мурашки сбились в кучу.

 

 

Свободен стих!

 

Свободен стих! С невиданною силой

Пробьет, как факел, темноту столетий.

И поплывут слова над облаками,

И восхитится отрок пробужденьем

Немого сердца,

Которое прочувствует свободу.

И вот уже пронзительное слово

В подлунном мире заново родится.

И новые разбудит поколенья,

И тысячи пойдут на зов его.

 

Свободен стих! И нет конца полету,

Идет волна строки – от сердца к сердцу,

Чтоб вдохновить на творчество весь мир.

Да будет так меж небом и землею.

 

Свободен стих! В его поток бездонный

Бесстрашно с головою погружаюсь.

Я – повелитель времени, пространства,

Я вдохновлен энергией верлибра,

Что жив без объяснения причин.

Свободен стих – ура! Верлибру – верить!

 

 

Тени

 

Тени сгустились, спустились

В загробную жизнь,

Связь с вами прервана…

Тени, вы точно вернетесь?

 

Прежде в душе у меня

Вы нашли свой приют:

Не было тесно.

И не было чувства тревоги.

 

Но разбрелись кто куда –

За страданьем, за славой…

Кажется мне иногда:

Вы – во мне ненадолго,

 

Сердце мое занимая,

Но лишь до рассвета.

Оберегаете сердце

От светлого чувства.

 

Кажется, только со мною

Из мира живых

Вы пообщаетесь.

Или я что-то не то возомнил?

 

Что происходит?

Душа наполняется тьмой,

И половодье печали

Во мне наконец-то!

 

Будто бы не разлучались

Мы с вами, ура!

Тени, родные мои,

Бесконечно любимые…

 

 

Перерождение

 

Окружают меня миражи,

Отголоски былого восторга.

Нет полсердца, но вроде бы жив,

Унесенный воздушным потоком.

 

Приземлюсь на зеленом лугу,

Чернозем мне набьется под кожу…

Краски неба сольются в дугу,

В них меня не узнают – так что же…

 

 

*  *  *

 

Ужасно скучных, путаных стихов

Полным-полно – кому они нужны?

Рецепт поэзии всегда таков:

На крик души – семь капель тишины.

 

И я прошу у Неба и Земли,

Давно простивших все мои грехи:

«О, если бы вы снова помогли

Мне написать великие стихи!»

 

Читайте нас