Все новости
Поэзия
9 Июня 2023, 12:40

№6.2023. Виль Гумеров. Июньские дожди

Перевод Светланы Гафуровой

Изображение от wirestock на Freepik
Изображение от wirestock на Freepik

Страны родной привет

 

Мир, как котел, кипит от вестей.

Тысячи разных звучат голосов.

Только я слушать их не готов:

я ожидаю иных гостей.

Гость, перешедший тысячу рек,

весть мне принесший от синих гор, –

самый родной для меня человек!

Как же мне дорог с ним разговор!

 

 

Июньские дожди

 

Дожди уже неделю льют…

Вода в траве стоит, как в ведрах…

Девчата без платков бегут…

Их платья облепили бедра!

Дождь зарядил седьмую ночь.

Упали облака на землю.

Потоп мне пережить невмочь:

Воспоминаниям я внемлю!

О, как же мучают они!

И в сумерках, и спозаранок…

В дождях тебя встречал в те дни!

Дожди не смоют с сердца рану!

 

 

Придуманный гость

 

В окнах – зимняя суббота,

В комнате – широкий стол.

Вкусный мед – друзей забота…

Здесь не ждут, чтоб ты ушел.

А бывает и такое –

горек хлеб, не вкусен чай…

Солнце с темною луною

поменялись невзначай….

Лишь у друга – в сердце праздник:

Торопиться нет причин…

Угощенья сладко дразнят

И тепло в словах мужчин…

 

 

О старости слово

 

Старость. Осталось лишь то, что придет.

Прошлое льдами весенними тает,

медленно свиток годов распускает,

думою праздной устало бредет,

словно пастух, подгоняя стада

дней и годов своей белою палкой,

в недоумении, не зная: куда

мальчик тот резвый пропал со скакалкой?

Где же тот юный беспечный бунтарь,

сладко свободный от страха и дум,

вечность читающий, словно букварь,

космоса жадно глотающий шум?

Старость в прошедшем видит лишь смысл,

где так вкусны питье и еда,

где похожденья любви заждались,

где зажигалась в душе красота!

Нынче бессмысленны дни и пусты,

жизнь отсверкала, как солнечный луч,

и как с куста облетели листы,

голый твой череп – скала между туч!

Юный безумец – нынче старик,

С белой клюкою руки срослись…

Новые дети явили свой лик,

резво смеясь, устремляются ввысь!

Все повторилось сначала. И вот

снова вершится судьбы хоровод!

Мелочи жизни, уйдите с пути,

Пусть изобилье вас ждет впереди!

 

 

Синий трамвай

 

Синий трамвай угадал мои мысли:

Звездами провод над ним заискрил!

Нам по пути, мой спутник ночной.

Вместе с тобою помчимся домой!

Сеет свой свет город ночной,

рельсы вперед устремляя стрелой.

Жалкий отстал по пути пешеход!

Синий трамвай замедляет ход.

Дальняя улочка помнит ли лихо?

К вечеру грозная буря утихла!

Светит едва блеклый фонарь,

тени мелькают, пугая, как встарь.

К дому бреду по ночному я снегу,

Сладко предчувствуя теплую негу.

Незабываемое там забуду.

Среди толпы одиноким я буду.

Свет из окна отблеском льдин.

Вечер… Я снова сегодня один…

 

Виль Баширович Гумеров (1949–1994) родился в д. Кубагушево. Окончил Магнитогорский горно-металлургический институт и Литературный институт имени М. Горького. Работал корреспондентом в газете «Ленинсы»; редактором отдела художественной литературы Башкирского книжного издательства; литературным консультантом Стерлитамакской писательской организации. Член Союза писателей СССР; автор текстов многих известных песен; активно работал и в жанре драматургии.
Читайте нас: