Впервые в башкирской фольклористике издан сборник фольклорных материалов и исследований «Фольклор башкир столицы Республики Башкортостан» (Уфа. БГПУ им. М. Акмуллы. 2024. – 192 с.). Авторами-собирателями и составителями являются сотрудники НИ Центра Башкирского фольклора БГПУ им М. Акмуллы. Материалы собраны во время экспедиции в Уфе, а также для целостности культурной картины включены некоторые жанры, источники, записанные ранее в г. Уфе и изданные в томе «Башкирское народное творчество».
Мы привыкли говорить, что лоном сложения и бытования народного творчества являются село, деревня.
В XXI веке город – особая среда сотрудничества, плотных межэтнических, межнациональных контактов, активных техногенных процессов, которые так или иначе оказывают кардинальное влияние на аутентику, этническую идентичность ценностных традиций, на народное творчество, обычаи. Все эти культурные феномены отражает народное творчество. Изучение этих явлений открывает многое для стратегии развития не столько городской цивилизации, но и для совершенствования духовно-нравственного облика, усиления коллективного сотворчества и солидаризации масс. Это исследование выявит как задачи, так и прогрессивные решения проблем сохранения родных языков, укрепления межнациональных связей. Проблему собирания и издания фольклора городских башкир мы поднимали уже в 2019 году в научном докладе перед президиумом АН РБ.
Изучение городского фольклора – актуальная тема для современной науки. Добавим, что этот проект позволяет оценить репертуар, состояние генной памяти и, самое важное, создать представление о духовно-нравственной, жизненной концепции народа и прояснить стержневые ментальные запросы башкир, живущих в городе. Потому как отрыв от природы, относительная облегченность в ведении бытохозяйства, ощутимая гендерная свобода и независимость, тесные контакты с разными народами и культурами сказываются в изменении этнических, этнопсихологических ментальных предпочтений и аутентичных показателей творчества.
Для сохранения этнической идентичности городского башкира, его духовного облика особо важно изучение его изустного, творческого потенциала, а также передачи духовного наследия следующим поколениям.
Процессы урбанизации, техногенности, активных переселений башкир из села в городские условия создали уникальную культурную среду в городах.
Поэтому фольклорные материалы, собранные в г. Уфе, представляют особую ценность и значимость. Надо отметить, что городской фольклор предполагает в целом творчество тех, кто родился и живет в городе. В настоящий же момент информантами нашего исследования являются лица, родившиеся в деревне, но более 40–50 лет проживающие в городе, активно участвующие в культурной, образовательной, просветительской жизни республики, сохранившие в памяти народные ценности, которые передают детям.
Наша аналитика здесь учитывает мнение о том, что «фольклорная традиционная культура в своем конкретном наполнении всегда региональна… Ее нормальная жизнь регулируется характерными для него социально-бытовыми нормами» [2].
Фольклор – не только эстетика, способ художественного творчества и образная систематика мировидения того или иного народа. Фольклор содержит знания по всему укладу и традициям народа, его идеалы. Такая оценка и прочтение фольклора опирается на тот фактор, что он создан самим народом о себе самом и для будущности себя самого согласно его мировоззрению и укладу! То, что мы называем эпос, сказки, йыр-песни, паремика, обряды, народные танцы, заговоры и др. – это и есть могучий, непререкаемый свод национальной философии, бытности и творений. «Это и народный настрой души, народный язык, народный юмор. Это совокупность эстетических и этических идеалов народа, находящих образное воплощение в различных формах народного творчества» [1].
В этой связи в сборнике даны как названные жанры: заговоры, песни, эпос, верования, пословицы, народный этикет, так и представления, взгляды городских башкир о времени, современности, о нравственности, об эпосе «Урал-батыр». Особый пласт данных составляют ответы на социологические опросы. Это живые суждения носителей фольклора о ценности и необходимости народных традиций, о нормах стилизации и сценического исполнения жанров и мн. др.
Уфимскими информантами (даются их имена, фамилии, год и место рождения, профессия, семейное положение) являются как представители администрации, так и люди искусства, занимающиеся в фольклорных ансамблях, творческих коллективах, часто выступающие на сцене (в нашем случае – ансамбль «Селтэр», руководитель – заслуженный работник культуры РБ Ф. Хайретдинова, «Ауаз», руководитель – заслуженная артистка РБ Н. Тимерова). Высокая гражданская и жизненная позиция этих носителей традиций позволяет сохранять национальное лицо фольклорного творчества родного города и народа в относительной аутентике и одновременно модификациях, сообразных городской культурной среде. Особую ценность собранию «Фольклор столицы Уфы» предоставляют научные статьи, исследования на основе собранных материалов. Аналитические статьи, написанные Р. А. Султангареевой, Н. А. Хуббитдиновой и Л. И. Шарафитдиновой на основе конкретных материалов, будут хорошим источником для дальнейшего изучения городского фольклора. В целом материалы, собранные сотрудниками НИ Центра Башкирского фольклора БГПУ им М. Акмуллы, будут полезны как филологам, так и социологам, этнографам, краеведам, антропологам, историкам.
Несколько слов о жанрах произведений, помещенных в сборник. Кисса – дастан «Бузъегет» представляет собой достояние эпической классики во всей Средней Азии. Он записан Багауи (имя записавшего в 1842 г., более нет данных) в Уфе на основе рукописей, написанных на фарси. Внесен в том «Башкирское народное творчество» (Уфа, Китап. 2007). Отмечено, что напевные, стихотворные части дастана в народе были широко распространены. Подготовлен и внесен в настоящий сборник Н. А. Хуббитдиновой.
Все культурные тексты, фольклорные, этнографические названия, термины, и артефакты, свидетельства, обычаи имеют связь с мифом. Объяснение их замыслов фольклорной сюжетики, образов, мотивов, метафор, функций достигается только при расшифровке мифологических, мировоззренческих основ. Без этих комплексных и мифосемиотических исследований и прочтений фольклор будет далее нарекаться как «фантазия», «выдумка», «плод примитивного искусства» и т. д. В целом, к сожалению, фольклор еще изучается по старинке, стереотипно. Между тем в фольклоре каждое слово – знание, мысль, идея отражают Дух народа.
Один из интересных мифов я записала в 2009 году в санатории «Юматово», где проводила с учащимися мастер-классы по народным обрядам и празднествам. В перерыве подошла, узнав меня, пожилая женщина. «Эти места, гора Юматау и там, где стоит Уфа – священные они. Раньше наши предки называли их “Аллалар тауы” (“Гора богов”), на нее наступать могли только избранные люди. В глубокой древности, говорили деды, она светилась, вершины издалека были видны. Вот однажды, в очень давние времена, на этих местах вел охоту красивый, рослый мужчина. Леса здесь были на подножиях гор густые, полные зверья, птиц, дичи.
Вдруг перед ним появилась куница, красивая, юркая, с пушистым длинным хвостом. Только хотел застрелить ее охотник, она повела мужчину далее за собой, будто манила, пряталась и появлялась, пряталась и появлялась. Мужчина подумал – а вдруг это меня Судьба ведет? Дошел до мест, где вот Юматово, гора древнего рода Уфы. Села куница – и смотрит прямо в глаза охотнику. Не посмел егет застрелить, положил стрелы в колчан, привел жену-красавицу, завел здесь хозяйство, детей и каждый год устраивал праздник в честь куницы». Меня глубоко тронул этот рассказ, врезались в память слова «Гора богов». Значит, живем мы на священной и благословенной Тау – Горе, наступать на которую должны с молитвой, обережением и жить на ней по Чести – Намыс! Какая высокая честь нам доверена предками и историей!
Знакомит с некоторыми образцами традиционной культуры Гульгина Рыскулова, известная в РБ знаток и пропагандист фольклора, лауреат многих конкурсов исполнителей песен, фольклорного творчества, правнучка знаменитого Сабирьяна сэсэна. Каждое слово, выражение ее – это кладезь и юмора, и мудрости. «Женщина из земли силу берет, а мужчина из Иль-Страны родной!» Мать Г. Рыскуловой Юмабикэ Кунакбаева была знаменитой в округе целительницей. Из ее учений Гульгина Рыскулова помнит много правил домохозяйства, целительства, обережения. «Дом регулярно надо чистить, очищать огнем и водой. Берешь сушеные травы – душицу, можжевельник, полынь и, обойдя внутрь дома с порога, с левой стороны, окуриваешь, произнося молитвы. Затем золу собираешь, проливаешь в раковину или выносишь на перекресток трех или семи дорог: “Ветер! Ветер! Развей и унеси все дурное! Вода-водица! Унеси горе, печали и зло за тридевять морей, за тридевять земель! Уйди, зло, на гнилые пни!” Произнеся заклинание, надо вернуться домой, ни с кем не разговаривать». Гульгина-ханум – исключительно чистого сознания и помыслов женщина, горячо влюбленная в фольклор. «Я живу песней, разговариваю песней и иногда решаю вопросы песней!» – говорит она. Звонкий и чистый голос ее, богатый репертуар сказителя-сэсэна – достойное украшение концертов.
От известной в республике и уважаемой «золотой бабушки», активной общественницы Альбины Исхаковой записаны игры: «Три угла», «Прятки», «Бычье кольцо», «Слепой баран» (записала Н. А. Хуббитдинова).
Народные песни – самый прочно сохраняемый жанр в памяти народа. Надо отметить, что фольклор городских башкир я начала собирать еще в начале 2000-х. Так, во время встречи с Ризваном Мухамадеевым (1941 г. р.) – обладателем уникального голоса, большого знатока народной культуры, я записала песни башкирской фольклорной классики «Урал», «Асылыҡай буйы» (Аслыкуля долины), «Буранбай», «Бейеш», «Кулуй кантон», «Абдрахман», а также редко исполняемые песни «Ханайхары» (название горы в Альшеевском районе), «Манжур» (песня времен Русско-японской войны в Маньчжурии), «Шарафитдин» и др. исторические песни.
В фольклорном творчестве и его преемственности первостепенную ценность представляет приницип «из уст – в уста, из слуха – в слух». Певец Р. Мухамадеев был знаком со знаменитым Сайфуллой Дильмухаметовым, выдающимся кураистом, певцом-импровизатором Рахматуллой Булякановым, у которого разучил песни «Өҫкәләкәй» (название реки – Ускаляк), «Альмухамет кантон», «Турэкэй», «Карагай», «Капсык урман». Будучи и собирателем, и исполнителем, и хранителем аутентичности песнопений, бережного соблюдения певческих, музыкальных традиций, башкир Ризван Мухамадеев внес большой вклад в культуру республики и города Уфы, а исполненные им песни вошли в золотой фонд телевидения РБ.
Гилемьянова Рахиля, 1956 г. р., уроженка Курганской области, живет в Уфе с 2000 года, щедро делится своими знаниями, доставшимися ей от предков. Она бережно хранит старинные украшения, головные уборы, весь уникальный комплект национального костюма, свойственного курганским башкирам. Рахиля-ханум не только хранит, но и на основе традиций занимается реконструкцией народных костюмов, украшений. В ее исполнении сенляу (причитания невесты) звучит в народной манере, соблюдаются все тонкости лирического и плачевого откровения уходящей из отцовского дома молодой женщины.
Свадебные причитания (сенляу) – древнейший жанр в народной обрядовой традиции. Посвящены они оплакиванию девичества, беззаботной незамужней жизни в родном доме, а также горестным расставаниям с родной стороной, природой. Рахиля Гилемьянова напевает куплеты сенляу, а в голосе звучит и история, и женщина, и ритуальные ноты, и традиции.
Инәкәйемдең алҡаһы Сережки да матушки моей
Баҫҡан да һайын сылтырай. При шаге каждом звенят.
Инәкәйем, хуш, бәхил бул, Прощай, же моя матушка,
Йөрәккәйем тағы ҡалтырай. Сердечко снова дрожит.
Э-э-э-у! Э-э-э-у!
Сенляу переживает интересную трансформацию – на традиционные напевы импровизируются тексты с новым осмыслением времени, прав женщины и ее будущности, а рядом с куплетами «стилизованного» оплакивания присутствуют назидания, благопожелания (фольклорные ансамбли Белокатайского, Мечетлинского районов ). В городском фольклоре жанр преимущественно экспонируется, его часто вводят в репертуар творческих коллективов, в памяти народа еще сохраняются традиционно обрядовые, тематические особенности, характеристики. Сообразно времени в сенляу ныне доминируют назидания, наставления, иногда плачи «ради обряда».
В рамках статьи нет возможности описать все материалы.
Особый интерес представляют ответы на вопросы.
Ответы наших информантов помогут понять место и значение фольклора в современности.
Я беседую с поразительно мудрой, красивой женщиной и подкупающей своей естественной открытостью Сабилей Гайзулловной Сулеймановой: она бывший министр образования РБ (в г. Уфе живет с 1970 г.).
«Все в фольклоре – жизнь и мораль, совесть и порядок, там есть законы справедливости, и фольклор – это школа мира. Если человек не знает свои народные песни, эпос, он не может считаться полноценно духовно развитым. Никак!»
– В деревне каждый башкир с тобой здоровается, справляется о том о сем. А в городе он меняется, распущенность, сердитость какая-то появляется. Но я верю, что он, башкир Уфы, придет к истине, соблюдению обычаев и норм предков. Пусть башкир не потеряет свою суть – асыл. Только нужно для этого петь свои народные песни, знать родной эпос.
– Как вы относитесь к тому, что эпос «Урал-батыр» надо изучать в школьной программе?
– Непременно надо ввести эпос «Урал-батыр» в программу обучения!
Каждый должен знать эпос, ты права. Иначе он, башкир, потеряет свое лицо.
Юмагулова Ануза, учительница, говорит о фольклоре как о самом мудром Учителе. «Человек, если он духовно богатый и образованный, будет всегда изучать, интересоваться и стараться постигать смыслы фольклора. Ведь их сотворили мудрецы. В фольклоре искони заложены обучение дружелюбию, праведности, там ценности чистой любви к родителям, женщине, верности Родине. Все это образно дано как основы человеческой жизни. Фольклор – творчество простых и благородных людей, его истины всем близки и понятны. Обучайся, и все!» (записала Л. Шарафитдинова).
Категорична в своих требованиях Рахиля Гилемьянова: «Если ты не знаешь свой фольклор – ты и рта не открывай о духовности, ты и о нации своей не смей говорить. Как можешь башкиром считаться, если не знаешь мудрости предков? И аманат – заповеди? Вот это мое слово, знайте! Три заветных слова: Ватан. Рух. Халыҡ (Родина, Дух и Народ) – вот в этих трех заветных словах для меня фольклор!»
Откровения наших информантов восхищают пронзительной простотой, ясностью мысли и убедительностью. Мы поделились только частью этих бесценных достояний, которые вдохновляют как самих носителей фольклора, так и нас, ученых, и заинтересуют вас, читателей.
Без опоры человека на нравственные ценности, высшие качества Духа, которые передали предки в фольклоре – общество и Человек не могут быть достойными своей национальной идентичности, территории проживания, истории, родного языка. В фольклоре – золотые скрепы духовности, в нем ядро работы с нравственностью и духовной чистотой населения.
В научных статьях, составляющих вторую часть собрания фольклора (авторы Р. А. Султангареева, Н. А. Хуббитдинова, Л. И. Шарафитдинова), дана глубокая и системная аналитика о значении, роли, формах и линии развития фольклорного творчества города, которого отличает ныне синтез национальной аутентики и модернизации, стилизации, сообразных городскому менталитету. Тщательно продуман и составлен вопросник из 100 вопросов, которые исследователь должен задавать информантам для получения более полных и объективных сведений не только по традиционной культуре, но и по истории родословной, мест проживания, по этикету, этнической пище, одежде, по современному осмыслению времени и его выпадов. Вопросник составлен так, что охватываются не только знания по жанрам фольклора, истории, этнографии, языку. Особый интерес представляет проблема характеристики социального облика городского человека и его интересов, интеллектуального мира, отношения к духовному наследию и его инсценированию, исполнению и т. д., с учетом которых выстроены вопросы.
Сборник «Фольклор башкир столицы Республики Башкортостан» вышел также и в электронном формате, доступен на сайте. Богатый и интересный материал станет полезным как в сфере науки, культуры, так и образования.
Так, собрание материалов состоит из нескольких частей: предисловие, фольклорные материалы, собранные Р. А. Султангареевой, Н. А. Хуббитдиновой, Л. И. Шарафитдиновой. В третьей части – научные исследования городского фольклора, вопросник для работы по собиранию народного творчества. Для создания цельности и полноты состава жанров, фольклорной картины столицы в материалы внесены записанные ранее и опубликованные в томах «Башкирское народное творчеств», эпос «Бузъегет», баиты, народные песни – йыр, записанные Ф. А. Надршиной, А. М. Сулеймановым, М. М. Сагитовым, С. А. Галиным.
Впервые в башкироведении создан интересный труд, посвященный народному творчеству города Уфы. Материалы систематизированы по информаторам и тем жанрам, которые они предоставили исследователям. Такая метода позволяет представить наиболее объективную характеристику о состоянии бытования жанров, исполнительском мастерстве и уровне памяти городских башкир. Проект этот особо важен и ценен еще и тем, что предоставляет данные по социокультурным процессам, а также этнопсихологии, философии и соматике информантов, что еще фольклористами сделано не было. Также выделены специальные разделы, в которых даются вопросы и ответы на них информаторов относительно роли и значении фольклора в воспитании и образовании подрастающего поколения.
Анализ материалов позволяет констатировать, что «вчерашний сельчанин, став горожанином, не утратил навыков по сохранению и исполнению образцов устного народного творчества... Они сохранили в памяти локусный фольклор, т. е. жанры, услышанные ими в глубоком детстве, на малой родине, в селе» [3].
Добавим, что эти истинные носители этнической традиционной культуры ныне не только поддерживают, но и определяют национальный облик, национальную ментальность и идентичность башкирской столицы, вносят самый ценностный вклад в сохранение духовно-нравственного подвижничества в городской среде.
Потому важны и необходимы специальные проекты по продвижению спецпрограмм для башкирских школ, детсадов; нужны новые архитектурные комплексы по башкирскому эпосу, преданиям, обрядам, в целом жанрам народного творчества. Давно назрел вопрос открытия фольклорных театров, Дома народного творчества, Аллеи Батыров в Уфе, других городах Республики Башкортостан. Все это в разы обогатит содержательный, духовный, экологический и ментальный мир городов, наполнив неумирающей энергией и жизнесмысловым пафосом от старины и мудрости предков.
Таким образом предстанет чарующая красота и отличительная от всех городов яркая и узнаваемая картина мира.
Исследование сотрудников НИЦ Башкирского фольклора БГПУ им. М. Акмуллы представляет новизну, актуальность, результаты его сыграют важную роль в гуманитарной науке – не только в фольклористике, но и в социологии, этнографии, антропологии. Впервые в научный оборот вводятся ценные материалы, в перспективе применимые в различных дисциплинах. Авторы-собиратели заявляют о перспективах новых изданий такого типа, когда будут собраны, изучены и представлены фольклорные наследия других городов Республики.
Литература