Издан первый полный перевод писем Достоевского на иностранный язык
Презентация книги состоялась в рамках обширной программы, приуроченной к 200-летнему юбилею со дня рождения писателя.
В Италии выпустили первый полный перевод писем Федора Достоевского. Это полное собрание писем, некоторые переводятся на иностранный язык впервые. Собрание занимает 1400 страниц. Переводчики отмечают, что самым сложным в их работе было угадать тональность писем.
«Достоевский обладал невероятной иронией и писал по-разному в зависимости от адресата. Передать нужный тон при переводе, используя правильные слова, пожалуй, было самым сложным», – рассказывают специалисты.
Презентация книги состоялась в рамках обширной программы, приуроченной к 200-летнему юбилею со дня рождения Достоевского. Проект осуществляется совместно с куратором Ольгой Страдой – бывшим директором Итальянского института культуры в Москве.
информация подготовлена по материалам сайта spbdnevnik.ru