Все новости
Поэзия
11 Июня 2025, 18:48

№6.2025. Гульназ Кутуева. Слушать собственное сердце

Перевод с башкирского языка Юрия Татаренко

Гульназ Кутуева – поэт, филолог, журналист. Родилась в 1974 году в деревне Ишкулово Абзелиловского района БАССР. Окончила БашГУ. Кандидат филологических наук. Член Союза писателей Башкортостана. Лауреат Государственной республиканской молодёжной премии имени Шайхзады Бабича, заслуженный работник печати и средств массовой информации Республики Башкортостан. Заместитель главного редактора республиканской газеты «Башкортостан».

 

Часы с твоей руки

 

Ты мне вручил их – молча.

Намёк Вселенной ясен:

Часы и днём и ночью

Идут – не восвояси.

 

Мой день переиначить

Часам не удаётся.

Часы идут – а значит,

Мужское сердце бьётся.

 

И засыпать я – вправе

В твоих часах наручных.

Соединившись краем,

Две стрелки – неразлучны.

 

Часы не спят, внушая:

Всё хорошо с тобою.

Луне не разрешают

Вздремнуть во время боя.

 

Часы, как сердце – слева,

Но сбавят ход едва ли:

Уроки кантилены

Они недаром брали.

 

Часы идут прилежно,

Чтоб нам – соединиться!

Какой намёк Вселенной

Сегодня мне приснится?

 

 

*  *  *

 

Я жду тебя и буду ждать!

И в зной, и в холода.

Не буду плакать-причитать

Нигде и никогда.

 

В мечтах своих – я не одна.

Сбываются мечты!

Я верю, я убеждена:

Ко мне вернёшься ты.

 

Ведь ты «люблю» мне вслух сказал.

Я помню этот день.

С тех пор молчишь, как партизан

В плену своих идей…

 

Мы – вместе. Хоть давно живём

Мы в разных городах…

Когда окажемся вдвоём,

Я буду вся в слезах.

 

Ты скажешь мне: «Бросай нытьё,

Иди уже сюда…»

И платье лучшее своё

Надену я тогда!

 

 

«Люблю!»

 

Из слов «люблю» признание слагаю –

Вот лёгкая добыча для огня!

Пусть пламя – лист бумаги обжигает,

А не меня! Нет, только не меня!

 

Пишу «люблю» я в тягостном молчанье,

Чтоб в реку бросить на закате дня.

Пусть лист бумаги – воду опечалит,

Но не меня! Прошу я – не меня!

 

Сто слов «люблю» я в небо запускаю,

Они все знают до кого лететь.

Пусть он придёт, обнимет, приласкает,

И будем рядом допоздна сидеть…

 

Пускай письмо – моё «люблю», и только.

Пускай идёт неясно сколько дней.

Пусть ты – не рядом. Я люблю – и точка.

Моя любовь – нас делает сильней.

 

 

*  *  *

 

Эх, знал бы ты, как по тебе скучаю!

Бурлит во мне не море – океан.

Давно себя не извожу печалью –

В душе моей бушует ураган.

 

Ты не звонишь, не пишешь – понимаю…

Но ты хотя бы справки наведи,

Как я страдаю, негодую, маюсь,

Как неспокойно у меня в груди.

 

Свиданий мне, увы, не назначаешь,

А мне все расстоянья – нипочём…

Но если вдруг сильней меня скучаешь –

Забудь всё то, что ты сейчас прочёл!

 

 

Месяц в деревне

 

Плыл месяц молодой, да ранний –

Изыскан, утончён, изнежен…

Не знали мы, что слово – ранит.

Не знала я, что цепи – держат.

 

Мы целовались – тут, за клубом.

Мы обнимались – там, за речкой…

Был месяц молодой, да глупый:

Твердил, что в небе он – навечно.

 

Как горько знать, что мы не вместе,

Что нам не по пути с любовью…

Когда луна проглотит месяц,

Скажу сквозь слёзы: «На здоровье».

 

 

Зачем человеку сердце

 

Сердцу трудно отозваться

На притворство и обман.

Сердце, если разобраться,

Избирательно весьма.

 

Там, где измеряет разум

То длину, то ширину,

Сердце выбирает сразу –

Мужу лучшую жену.

 

Постулатов, квинтэссенций,

Плюрализма – полон рот…

Знай, что любящее сердце

Правду – не в словах найдёт.

 

Сердце льдов растопит тонны,

Сердце проведёт сквозь тьму.

Сердце выбирает только

То, что по сердцу ему.

 

Там, где торжествует серость,

Ярким быть – поди рискни…

Слушать собственное сердце –

Главный подвиг в наши дни.

 

Читайте нас