Вот и Новый год наступил! А с Новым годом пришли новые планы и проекты. Мы с Аристархом Мефодьевичем решили отправиться в научную экспедицию. Сегодня у нас как раз сборы. Для этимологического похода нужны не только географические атласы, но и различные словари: этимологические, энциклопедические, лингвистические. У Аристарха Мефодьевича целый стеллаж словарей, и все они нужны, чтобы узнать историю иногда самого простого, на первый взгляд, слова. Мне капитан Капуста доверяет собирать котелки, палатку, рюкзаки – всё то, без чего не обойтись и в обычном походе.
– Аристарх Мефодьевич, тут в рюкзаке какой-то мусор с прошлой поездки завалялся, – я вытряхнул на пол записки.
– А что за послания? Может быть, важные сведенья? – забеспокоился капитан.
– Да нет. Ерунда какая-то! Какие-то «лужа по уши», «да не больно-то берут», «а ключ потерян», «дыр много, а выскочить некуда», «редко», «потому стороной и обходят». Самый обычный хлам! Отнесу на мусорку.
– Какой же это хлам! – возмутился капитан. – Когда это самые настоящие сокровища, клад! Выкинешь, и перевернётся всё с ног на голову!
– Что же это за сокровища, если ничего не понятно. Обрывки какие-то. Из которых и послание не составишь. «Ключ потерян» – чей ключ? От чего? Совершенно не ясно.
– Ключ от ума палаты, – авторитетно заявил капитан. – Слышал такое выражение? Ума палата?
– Так вроде бы называют умного, эрудированного человека, – замялся я. – Но звучит как-то иронично.
– Так восхищённо или иронично? – заинтересовался Аристарх Мефодьевич.
– Какая разница?
– Ты бы хотел, чтобы про тебя сказали: «Ума палата»?
Я пожал плечами.
– А если бы знал полный вариант этой поговорки: «Ума палата, да ключ потерян» – стало бы понятней?
– Конечно, так про умного не скажут, скорее, наоборот, охарактеризуют человека, который думает, что очень умный, а на самом деле глуп.
– Вот видишь, а ты хотел все эти знания выбросить.
– Так что же, это забытые окончания пословиц и поговорок?
– Совершенно верно! И если у некоторых выражений смысл не изменился, то у других стал совсем не понятен. Взять хотя бы поговорку: «Голод не тётка». Как связаны голод и тётка? И почему, например, не дядька? А окончание всё объясняет: «Голод не тётка – пирожка не даст».
Или всем хорошо известное выражение, которое используют очень часто: «В здоровом теле – здоровый дух». Полная версия этого древнеримского изречения звучит так: Mеns sana in corpore sano – avis rare, что в переводе означает: «В здоровом теле здоровый дух – редкость». Вероятно, древние понимали, что, только преодолевая себя – свои болезни, трудности, невзгоды, человек тренирует свой дух.
Кстати, наша сегодняшняя цель – преодолеть свою расхлябанность и леность и закончить подготовку к походу. Так что за дело!
– Ничего, Аристарх Мефодьевич, как говорится: «Тише едешь – дальше будешь».
Аристарх Мефодьевич засмеялся:
– Оригинальная версия этой поговорки звучала так: «Тише едешь – дальше будешь, от того места куда едешь». Так что за дело!